lundi 9 février 2015

Robe 40's

J'avais envie ... d'une robe vintage ! Mais pas n'importe lequel, du vintage année 1940, pas simple à trouver dans les magasins et seconds hands shops ! Ne me demandez pas pourquoi je n'en ai aucune idée ! Donc, j'avais décidé d'une robe année 40's, cela faisait un moment que j'avais cette envie, mais faute de trouver un patron qui me plaisait, je ne l'avait pas faite ! Jusqu'au jour où cherchant le cadeau d'anniversaire du Grand, nous sommes allés chez Bookman entertainment exchange et où j'ai trouvé (enfin !) le coin avec les patrons ! Et j'ai trouvé ! Le patron veste + robe ! 3 $ (sachant que ces patons à l'origine en valent presque 10 fois plus !) et non coupé ! (oui s'il avait déjà été coupé en taille 6 j'étais foutue !) 

Vogue 2636
I wanted ... a vintage dress ! But not any vintage, a 40's dress, no so easy to find in vintage store, dont't ask me why, I have no idea ! I didn't found a pattern which suit me well enough till the day we went to Bookman entertainment for my husband's birthday gift. Here I found a pattern with the dress and the jacket for only 3$ (uncut !). That type of pattern  worth almost 30$ new !

Ce patron me plaisait énormément, outre le look que cela devait avoir porté j'adorais la forme de la robe avec le corselet à la taille qui ceintrait bien. Ayant une taille assez fine et des hanches je trouve que ce genre de robe est assez adapté à ma morphologie ! Donc je me suis mise en route pour la découpe du patron !




I really like that pattern, besides the look, I love the style of the dress with the bodice sheathing the waist ! So I cut the uncut pattern !

 

Les patrons coupés (A gauche, la veste, à droite la robe). The cut pattern (left : the jacket, right : the dress)


Première impression : beaucoup de pièces, tant pour la veste que pour la robe, mais je m'y attendais au vu de la dite veste. La robe aussi comportait beaucoup d'éléments et j'ai un peu paniquée sur le coup ! Pour les deux j'ai choisi un tissu velours coton violet et doublé en taffetas rouge pour la veste.

At first I juste freaking out, there was so many part in that pattern. But I really wanted that dress so I stick on my way. I also had already chosen my fabric, a purple velvet for booth with a red taffetas por the jacket lining.

My sewing notebook !

Après avoir choisi les tissus j'ai commencé à les couper ! (Thank you captain obvious !) je me suis dit que j'avais bien fait d'en prendre autant, car le patron mangeait le tissu assez rapidement et toute les petites pièces des parementures étaient nombreuses ! Pour une fois j'étais donc ravie d'en avoir pris beaucoup (d'habitude je peux quasiment faire deux projets avec la quantité que je prends !)

After chosen the fabric I cut it (Thank you captain obvious !) and I think it was good I taken a lot a fabric, because with all the little piece of facing that pattern was really fabricophage ! (Doesn't exist ? Are you sure ?). But that time it was a good i bought a lot o fabric (usually I have enough to make two project with the same quantity of fabric) 






Après avoir travaillé une semaine sur cette robe, je suis enfin parvenue à un résultat correct ! J'ai pour ce faire démonté et remonté plusieurs fois, mais ça valait le coup ! J'ai juste été obligée de cintrer beaucoup plus le corselet, ça flottait pas mal et de serrer les pinces du haut plus que je n'avais imaginé. Je pense que le 10 était un peu trop grand, mais le 8 aurait été trop étroit. Je suis assez contente du resultat, le seul soucis étant la fermeture, c'est une ouverture sur le côté qui se ferme avec des pressions, mais je l'ai prise trop petite, du coup ça ne tient pas très bien, je suis donc bonne pour aller en racheter des plus grosse et les remonter, Mais ça ne m'a pas empêcher de prendre des photos de la robe finie et portée !

Le haut en court de montage / The top in progress


After a week or so of work on that dress, I made a correct job ! I assemble and disassemble numerous time but it worth it ! I waist it also a lot more than it was planned firstly. I also made bigger pliers at the top of the dress.  I think the 10 size was too big but the 8 size would be too small. 
Still, I am happy with the result, I have just a problem with the snap (side opening) it's too tiny, I just have to buy bigger one. Beside, I took pictures of the worn dress in a sunny afternoon ! 



Voici la robe portée dans mon jardin lors de ce bel après midi de samedi (oui je porte des sandales)

Here the dress in my garden during Saturday afternoon (yes i'm wearing sandals !)

2 commentaires: